Het Lied Van Oranje Met Cd
LIED VAN ORANJE, P. Groenendijk / J. Tigges
'Hup! Holland, Hup! Laat de leeuw niet in zijn hempie staan!' Het refrein van dit lied van Jan de Cler uit 1948 wordt nog bij elke interland ingezet. Het is niet de oudste en zeker niet de laatste Oranjehit. 'We gaan naar Rome', de oudste Oranjeklassieker, werd geschreven naar aanleiding van het wereldkampioenschap voetbal in Italie in 1934. En op dit moment breekt de fine fleur van de Nederlandse tekstdichters zich ongetwijfeld het hoofd over de mogelijke rijmwoorden op 'Portugal!'. Het Nederlands elftal, zijn spelers, trainers en prestaties zijn de afgelopen zeventig jaar vele malen bezongen door uiteenlopende artiesten als Vader Abraham, Andre Hazes en De Advocado's.
In Het lied van Oranje wordt op informatieve wijze een historische dwarsdoorsnede gegeven van het Nederlands voetballied. Groenendijk en Tigges vertellen over uiteenlopende zaken als plagiaat en parodie, de geschiedenis van het 'Wilhelmus', marsmuziek en tribunezang. Alle soorten liederen komen aan bod: van overbekende meezingers tot geflopte staaltjes huisvlijt; van zingende voetballers en trainers tot zingende scheidsrechters, verslaggevers en voetbalvrouwen; van de hoempa en klompendans tot de alternatieve popmuziek en zelfs anti-voetbalsongs. Over de rivaliteit met de Rode Duivels en die Mannschaft. Een ding is zeker: zingend is Holland niet te verslaan.
Voor alle Oranje-fans: inclusief een cd met vier unieke versies van het 'Wilhelmus'.
'Hup! Holland, Hup! Laat de leeuw niet in zijn hempie staan!' Het refrein van dit lied van Jan de Cler uit 1948 wordt nog bij elke interland ingezet. Het is niet de oudste en zeker niet de laatste Oranjehit. 'We gaan naar Rome', de oudste Oranjeklassieker, werd geschreven naar aanleiding van het wereldkampioenschap voetbal in Italie in 1934. En op dit moment breekt de fine fleur van de Nederlandse tekstdichters zich ongetwijfeld het hoofd over de mogelijke rijmwoorden op 'Portugal!'. Het Nederlands elftal, zijn spelers, trainers en prestaties zijn de afgelopen zeventig jaar vele malen bezongen door uiteenlopende artiesten als Vader Abraham, Andre Hazes en De Advocado's.
In Het lied van Oranje wordt op informatieve wijze een historische dwarsdoorsnede gegeven van het Nederlands voetballied. Groenendijk en Tigges vertellen over uiteenlopende zaken als plagiaat en parodie, de geschiedenis van het 'Wilhelmus', marsmuziek en tribunezang. Alle soorten liederen komen aan bod: van overbekende meezingers tot geflopte staaltjes huisvlijt; van zingende voetballers en trainers tot zingende scheidsrechters, verslaggevers en voetbalvrouwen; van de hoempa en klompendans tot de alternatieve popmuziek en zelfs anti-voetbalsongs. Over de rivaliteit met de Rode Duivels en die Mannschaft. Een ding is zeker: zingend is Holland niet te verslaan.
Voor alle Oranje-fans: inclusief een cd met vier unieke versies van het 'Wilhelmus'.
Auteur | | Paul Groenendijk |
Taal | | Nederlands |
Type | | Boek & Overig item |
Categorie | | Kunst & Fotografie |