Before I Was Born
In 'Before I Was Born', Tja Ling illustrates the story of her family’s journey from China to the Netherlands, between the 1930s and 1970s, in 14 interconnected pencil drawings. Out of respect and admiration for the way her (grand)- parents built a life for themselves with all the challenges they have had to face, migrating without any formal education or knowledge of the local language. These drawings are a chronicle of pride, strength and respect. A narrative of a child discovering why her parents are the way they are, why they did what they did and how, ultimately, their experiences were destined to also shape her, even before she was born. The unique binding method ensures that all drawings are connected without the interruption of a page border. When fully opened, the book measures 4.75m in length. Due to the leporello binding, the book can be browsed in 2 directions. There are 2 ‘sides’ to the book, just as there are 2 sides to every story. All drawings by Tja Ling Hu. The text by Florisz van Dijk is included in English, Dutch and Chinese. Chinese translation: Mel Chan. Book design by Tina De Souter. In Before I Was Born illustreert Tja Ling in 14 met elkaar verbonden potloodtekeningen het verhaal van de reis van haar familie van China naar Nederland, tussen de jaren dertig en zeventig van de vorige eeuw. Uit respect en bewondering voor de manier waarop haar (groot)ouders een leven voor zichzelf hebben opgebouwd met alle uitdagingen die ze hebben moeten doorstaan, migrerend zonder enige formele opleiding of kennis van de lokale taal. Deze tekeningen zijn een kroniek van trots, kracht en respect. Een verhaal van een kind dat ontdekt waarom haar ouders zijn zoals ze zijn, waarom ze deden wat ze deden en hoe hun ervaringen uiteindelijk voorbestemd waren om ook haar te vormen, zelfs voordat ze geboren was. De unieke bindwijze zorgt ervoor dat alle tekeningen met elkaar verbonden zijn zonder de onderbreking van een paginarand. Wanneer het boek volledig is opengeslagen, meet het 4,75 m in lengte. Door de leporellobinding kan het boek in 2 richtingen worden doorgebladerd. Er zijn 2 'kanten' aan het boek, net zoals er 2 kanten zijn aan elk verhaal. Alle tekeningen door Tja Ling Hu. De tekst van Florisz van Dijk is in het Engels, Nederlands en Chinees opgenomen. Chinese vertaling door Mel Chan. Het boek is ontworpen door Tina De Souter.
Auteur | | Tja Ling Hu |
Taal | | Engels |
Type | | Paperback |
Categorie | | Kunst & Fotografie |