Omkeren naar de Levende
De boodschap van de twaalf kleine profeten is duidelijk: neem je geloofsovertuiging serieus en doe recht. Telkens opnieuw richten ze zich tot de mensen wanneer ze dat niet doen. En met des te meer felheid als dit mensen betreft die verantwoordelijkheid dragen als koning, rechter, priester, kortom als vertegenwoordiger van de LEVENDE.
Het mag een wonder heten dat Israël de moed heeft gehad deze profetische teksten zorgvuldig te bewaren. Want de profeten nemen geen blad voor de mond. Zo ontmaskert Micha de valse vroomheid en laat Hosea zien dat Gods liefde en woede dicht bij elkaar liggen. Wellicht is dat de kern van deze twaalf boeken: mensen hebben een tegenstem nodig om zich steeds opnieuw te kunnen bezinnen op hun doen en laten.
Profeten zijn boodschappers. Het is een lastige boodschap die ze met tegenzin overbrengen, lastig voor de toehoorders maar ook voor henzelf. Toch doen ze het. De wereld zou er aanzienlijk slechter aan toe zijn als er niet zo nu en dan profeten zouden opstaan. Hoe klein ook.
Elke bladzijde vertaling wordt op de pagina ernaast toegelicht.
GERARD SWÜSTE (1945) is theoloog, radiomaker en liturgisch schrijver. Veertig jaar lang maakte hij deel uit van het Liturgisch Team van de Amsterdamse Dominicuskerk. Eerder vertaalde hij Psalmen (‘Altijd hetzelfde lied’) en Spreuken, Prediker en Hooglied (‘Uit het leven gegrepen’).
“Laten we gaan, ons omkeren naar de Levende;
die heeft verscheurd, die zal ons genezen,
die heeft geslagen, die zal ons verzorgen.”
- Hosea 6:1
Het mag een wonder heten dat Israël de moed heeft gehad deze profetische teksten zorgvuldig te bewaren. Want de profeten nemen geen blad voor de mond. Zo ontmaskert Micha de valse vroomheid en laat Hosea zien dat Gods liefde en woede dicht bij elkaar liggen. Wellicht is dat de kern van deze twaalf boeken: mensen hebben een tegenstem nodig om zich steeds opnieuw te kunnen bezinnen op hun doen en laten.
Profeten zijn boodschappers. Het is een lastige boodschap die ze met tegenzin overbrengen, lastig voor de toehoorders maar ook voor henzelf. Toch doen ze het. De wereld zou er aanzienlijk slechter aan toe zijn als er niet zo nu en dan profeten zouden opstaan. Hoe klein ook.
Elke bladzijde vertaling wordt op de pagina ernaast toegelicht.
GERARD SWÜSTE (1945) is theoloog, radiomaker en liturgisch schrijver. Veertig jaar lang maakte hij deel uit van het Liturgisch Team van de Amsterdamse Dominicuskerk. Eerder vertaalde hij Psalmen (‘Altijd hetzelfde lied’) en Spreuken, Prediker en Hooglied (‘Uit het leven gegrepen’).
“Laten we gaan, ons omkeren naar de Levende;
die heeft verscheurd, die zal ons genezen,
die heeft geslagen, die zal ons verzorgen.”
- Hosea 6:1
Auteur | | Gerard Swüste |
Taal | | Nederlands |
Type | | Hardcover |
Categorie | | Religie, Spiritualiteit & Filosofie |