Tragedies to Remember
Gedichten over de holocaust. In Haiku vorm. Twee boekjes Nederlands en Engels. Afbeeldingen full colour linosneden. In cassette.
Het idee voor het gedichtenproject TRAGEDIES TO REMEMBER is ontstaan toen stap voor stap de lijn tussen enkele los van elkaar in het Engels geschreven korte haiku gedichten over de Holocaust voor de schrijver zichtbaar werd. De tragische geschiedenis van zijn familie, zo lang meegedragen in zijn binnenste en verbonden met de geschiedenis van zo vele anderen, vond zijn weg naar buiten.
Symbool voor het verhaal staan twee hardwerkende gewone burgers, zijn opa Jonas Frank en oma Esther Frank-Polak, die vanwege hun Joodse afkomst in de maalstroom van de geschiedenis ten onder zijn gegaan. In het vooroorlogse Rotterdam bouwden zij een succesvol winkelbedrijf op aan het Stroveer, dat op 14 mei 1940 tijdens het verwoestende bombardement in vlammen opging. Opa en oma ontkomen samen met zijn vader aan de vlammen. Wanneer hun beide zoons in 1942 bij de eerste deportaties van de Rotterdamse Joden in Loods 24 ternauwernood ontsnappen door een Duitse soldaat uit te schakelen is hun lot getekend. Tijdens een arrestatie in het huis van zijn ouders ontsnapt zijn vader opnieuw, maar worden opa en oma als vergelding meegenomen naar het hoofdbureau van de SD en de Gestapo aan de Heemraadssingel, waar opa Jonas tijdens de verhoren wordt mishandeld. Beiden worden via de gevangenis aan het Haagscheveer en Kamp Westerbork gedeporteerd naar het vernietigingskamp Auschwitz, waar zij direct bij aankomst op 3 september 1942 worden vermoord.
Het gedichtenproject bestaat naast deze uitgave uit een multimediale reizende expositie en flankerende activiteiten.
Twee gedichtenbundels in opbergmap
Deze uitgave bestaat uit 2 full color offset gedichtenboekjes, in het Nederlands en in het Engels, beide 44 pagina's, geïllustreerd met 10 hiervoor speciaal gemaakte linosneden van de kunstenares Diana van Hal.
Beide boekjes zitten in een originele, eveneens full color opbergmap met informatie op de flapteksten.
De korte, in haiku stijl geschreven gedichten, in een sobere en scherpe sfeer aangebracht, worden voorafgegaan door een inleiding. Achterin de bundel is een verklarende (Jiddische)woordenlijst, enige aanvullende informatie en een korte levensbeschrijving van de auteur.
Het idee voor het gedichtenproject TRAGEDIES TO REMEMBER is ontstaan toen stap voor stap de lijn tussen enkele los van elkaar in het Engels geschreven korte haiku gedichten over de Holocaust voor de schrijver zichtbaar werd. De tragische geschiedenis van zijn familie, zo lang meegedragen in zijn binnenste en verbonden met de geschiedenis van zo vele anderen, vond zijn weg naar buiten.
Symbool voor het verhaal staan twee hardwerkende gewone burgers, zijn opa Jonas Frank en oma Esther Frank-Polak, die vanwege hun Joodse afkomst in de maalstroom van de geschiedenis ten onder zijn gegaan. In het vooroorlogse Rotterdam bouwden zij een succesvol winkelbedrijf op aan het Stroveer, dat op 14 mei 1940 tijdens het verwoestende bombardement in vlammen opging. Opa en oma ontkomen samen met zijn vader aan de vlammen. Wanneer hun beide zoons in 1942 bij de eerste deportaties van de Rotterdamse Joden in Loods 24 ternauwernood ontsnappen door een Duitse soldaat uit te schakelen is hun lot getekend. Tijdens een arrestatie in het huis van zijn ouders ontsnapt zijn vader opnieuw, maar worden opa en oma als vergelding meegenomen naar het hoofdbureau van de SD en de Gestapo aan de Heemraadssingel, waar opa Jonas tijdens de verhoren wordt mishandeld. Beiden worden via de gevangenis aan het Haagscheveer en Kamp Westerbork gedeporteerd naar het vernietigingskamp Auschwitz, waar zij direct bij aankomst op 3 september 1942 worden vermoord.
Het gedichtenproject bestaat naast deze uitgave uit een multimediale reizende expositie en flankerende activiteiten.
Twee gedichtenbundels in opbergmap
Deze uitgave bestaat uit 2 full color offset gedichtenboekjes, in het Nederlands en in het Engels, beide 44 pagina's, geïllustreerd met 10 hiervoor speciaal gemaakte linosneden van de kunstenares Diana van Hal.
Beide boekjes zitten in een originele, eveneens full color opbergmap met informatie op de flapteksten.
De korte, in haiku stijl geschreven gedichten, in een sobere en scherpe sfeer aangebracht, worden voorafgegaan door een inleiding. Achterin de bundel is een verklarende (Jiddische)woordenlijst, enige aanvullende informatie en een korte levensbeschrijving van de auteur.
Auteur | | Edjo Frank |
Taal | | Nederlands |
Type | | Paperback |
Categorie | | Biografieën & Waargebeurd |