Middelnederlandse tekstedities 7 - Een koopman in Venetie
Middelnederlandse tekstedities 7 - Een koopman in Venetie 1e druk is een boek van Bruijn-Van der Helm uitgegeven bij Verloren B.V., Uitgeverij. ISBN 9789065506443
Dit bijzondere gespreksboekje werd geschreven door een Brabantse koopman, die waarschijnlijk stage liep in Venetiƫ. Met behulp van zijn boekje konden (Zuid-)Nederlandse kooplieden Italiaans leren: onder iedere Italiaanse zin staat een Middelnederlandse vertaling. Maar het boekje was meer dan alleen een taalgidsje. De dialogen spelen zich namelijk allemaal af in de wereld van de handel en bevatten tal van praktische wenken voor de koopman, zoals tips voor de aankoop van kwaliteitsproducten, details over specifieke handelsroutes en dergelijke. Bovendien worden de dialogen aangevuld met algemene beschouwingen over het koopmanschap en wijze levenslessen, grotendeels afkomstig uit bestaande zedenkundige tradities. De taal wordt hier dus niet aangeleerd vanuit de grammatica, maar vanuit de (fictieve) praktijk: een Berlitz avant la lettre. De kritische uitgave van deze laatmiddeleeuwse tekst is voorzien van uitgebreid taalkundig en cultuurhistorisch commentaar en van een vertaling in modern Italiaans en modern Nederlands. De inleiding bevat een toelichting op de inhoud van het 'koopmansboek' en een beschrijving van het handschrift en van de historische, lexicografische en literaire achtergronden.
Dit bijzondere gespreksboekje werd geschreven door een Brabantse koopman, die waarschijnlijk stage liep in Venetiƫ. Met behulp van zijn boekje konden (Zuid-)Nederlandse kooplieden Italiaans leren: onder iedere Italiaanse zin staat een Middelnederlandse vertaling. Maar het boekje was meer dan alleen een taalgidsje. De dialogen spelen zich namelijk allemaal af in de wereld van de handel en bevatten tal van praktische wenken voor de koopman, zoals tips voor de aankoop van kwaliteitsproducten, details over specifieke handelsroutes en dergelijke. Bovendien worden de dialogen aangevuld met algemene beschouwingen over het koopmanschap en wijze levenslessen, grotendeels afkomstig uit bestaande zedenkundige tradities. De taal wordt hier dus niet aangeleerd vanuit de grammatica, maar vanuit de (fictieve) praktijk: een Berlitz avant la lettre. De kritische uitgave van deze laatmiddeleeuwse tekst is voorzien van uitgebreid taalkundig en cultuurhistorisch commentaar en van een vertaling in modern Italiaans en modern Nederlands. De inleiding bevat een toelichting op de inhoud van het 'koopmansboek' en een beschrijving van het handschrift en van de historische, lexicografische en literaire achtergronden.
Auteur | | Bruijn-Van der Helm |
Taal | | Nederlands |
Type | | Paperback |
Categorie | | Onderwijs & Didactiek |