Manaraf
Manaraf
Mohamed Mrabet
Samenvatting
Vertaald en bewerkt door Simon-Pierre Hamelin
When I tell a story I dont know where or why it began, how it will continue or when it will end. A story is like the sea, it has no beginning and no end, it is always the same and still it keeps always changing. When the ears want to hear, a voice begins to speak. Today the ears dont want to hear but the eyes want to see. And when the pen forms words the story becomes a rock and rocks never change. Mohamed Mrabet
De wonderbaarlijke omzwervingen van een Marokkaanse Odysseus
Manaraf is een anekdotische roman. De poëtische avonturen wisselen van karakter: soms zijn het oosterse sprookjes, soms (bovennatuurlijke) dromen, dan weer allegorieën en een andere keer realistische verslagen van de gruwelijkheden tijdens de onafhankelijkheidsstrijd van Marokko. En altijd gaat het over de spanning tussen twee culturen die elkaar niet verdragen. De taal van Mrabet is verraderlijk eenvoudig, intuïtief en verleidelijk. Met zijn unieke vertelstem trekt hij de lezer zijn verhaal in en weet hij hem te ontroeren en diep in zijn hart te raken.
Mohamed Mrabet
Samenvatting
Vertaald en bewerkt door Simon-Pierre Hamelin
When I tell a story I dont know where or why it began, how it will continue or when it will end. A story is like the sea, it has no beginning and no end, it is always the same and still it keeps always changing. When the ears want to hear, a voice begins to speak. Today the ears dont want to hear but the eyes want to see. And when the pen forms words the story becomes a rock and rocks never change. Mohamed Mrabet
De wonderbaarlijke omzwervingen van een Marokkaanse Odysseus
Manaraf is een anekdotische roman. De poëtische avonturen wisselen van karakter: soms zijn het oosterse sprookjes, soms (bovennatuurlijke) dromen, dan weer allegorieën en een andere keer realistische verslagen van de gruwelijkheden tijdens de onafhankelijkheidsstrijd van Marokko. En altijd gaat het over de spanning tussen twee culturen die elkaar niet verdragen. De taal van Mrabet is verraderlijk eenvoudig, intuïtief en verleidelijk. Met zijn unieke vertelstem trekt hij de lezer zijn verhaal in en weet hij hem te ontroeren en diep in zijn hart te raken.
Auteur | | Mohamed Mrabet |
Taal | | Nederlands |
Type | | Paperback |
Categorie | | Literatuur & Romans |