Groene Gloed
Heel haar leven heeft Hannah Best haast gehad. Haast om haar school af te maken, haast om het benauwende Belderhoek te verlaten en in de stad te gaan wonen, waar het echte leven zich afspeelt, waar beweging is. Maar wanneer al die beweging op zeker moment niet meer parallel lijkt te lopen met haar eigen leven, keert ze terug naar de ouderlijke hoeve, ziek en met een huwelijk dat zijn beste tijd gehad heeft. Een tijdelijke terugkeer, denkt ze. In Hannahs ogen is het dorp Belderhoek in de laatste eeuw niet meer veranderd. Haar grootvader, haar ouders, broers en vroegere schoolvrienden wonen er nog of weer, en het leven volgt er nog steeds de seizoenen. Maar er gebeuren nu wel heel vreemde dingen, eerst in de kamer waar Hannah herstelt van haar ziekte, en daarna in het dorp zelf. Hannah hoort voetstappen op de treden naar haar opkamer. En wie is de vrouw die zij 's nachts meent te zien? Intussen wordt in Belderhoek de nieuwe villawijk gesaboteerd en koopt een mysterieuze onbekende plotseling een aantal werkmanshuisjes op. Hoewel alle gebeurtenissen aanvankelijk niets met elkaar te maken lijken te hebben, sluit het web zich langzamerhand en blijken heden en verleden onlosmakelijk met elkaar verbonden. 'De Groene Gloed' is een prachtig gelaagde roman. Een enerverend Nederlands verhaal.
Corine Kisling (Rotterdam, 1954) studeerde Frans. Zij is auteur en literair vertaalster. Eerder verschenen van haar drie romans bij De Arbeiderspers, waaronder, Satan in de polder dat werd bekroond met de Schaduwprijs.
'Met 'Satan in de polder' brengt Kisling divertissement op niveau.' - Gerrit Jan Zwier in Leeuwarder Courant
'Kisling schrijft een gemakkelijk verteerbaar, franjeloos Nederlands, dat ook nog eens een goed gevoel voor humor verraadt.' - Frans van Schoonderwalt in de Volkskrant
Corine Kisling (Rotterdam, 1954) studeerde Frans. Zij is auteur en literair vertaalster. Eerder verschenen van haar drie romans bij De Arbeiderspers, waaronder, Satan in de polder dat werd bekroond met de Schaduwprijs.
'Met 'Satan in de polder' brengt Kisling divertissement op niveau.' - Gerrit Jan Zwier in Leeuwarder Courant
'Kisling schrijft een gemakkelijk verteerbaar, franjeloos Nederlands, dat ook nog eens een goed gevoel voor humor verraadt.' - Frans van Schoonderwalt in de Volkskrant
Auteur | | C.M.L. Kisling |
Taal | | Nederlands |
Type | | Onbekende bindwijze |
Categorie | | Literatuur & Romans |