De abdij van Northanger
De abdij van Northanger is een van Jane Austens opgewektste romans. Het is een pastiche op de gothic novel, die beroemd is geworden door Ann Radcliffe en Edgar Allan Poe.
Maar het is veel meer dan dat. Jane Austen lukt het niet om haar sprankelende vrolijkheid in toom te houden, en die spat dan ook van elke pagina. Daardoor zijn de sociale en romantische ontwikkelingen rond de hoofdpersoon, Catherine Morland, een waar genoegen om te volgen.
Emma en Trots en vooroordeel zijn in Nederland bekender, maar De abdij van Northanger is van al Austens romans het boek dat je het beste humeur bezorgt.
Jane Austen (1775-1817) behoort tot de grootste schrijvers van alle tijden. 'Haar boeken zijn ontzettend spannend; ze lijken op moderne detectiveromans.' (Maarten 't Hart)
'De literatuur kent gelukkig vele wonderen, en een van die wonderen is de verbluffend frisse indruk die de romans van Jane Austen nog steeds maken. Misschien wel haar meest frisse en levendige roman is De abdij van Northanger. [...] De vertaler weet precies de juiste woorden te kiezen om de ironische toon van Austen te treffen: zijn woordkeus is niet archaïsch, niet te modern, maar prettig tijdloos.' NRC Handelsblad
Maar het is veel meer dan dat. Jane Austen lukt het niet om haar sprankelende vrolijkheid in toom te houden, en die spat dan ook van elke pagina. Daardoor zijn de sociale en romantische ontwikkelingen rond de hoofdpersoon, Catherine Morland, een waar genoegen om te volgen.
Emma en Trots en vooroordeel zijn in Nederland bekender, maar De abdij van Northanger is van al Austens romans het boek dat je het beste humeur bezorgt.
Jane Austen (1775-1817) behoort tot de grootste schrijvers van alle tijden. 'Haar boeken zijn ontzettend spannend; ze lijken op moderne detectiveromans.' (Maarten 't Hart)
'De literatuur kent gelukkig vele wonderen, en een van die wonderen is de verbluffend frisse indruk die de romans van Jane Austen nog steeds maken. Misschien wel haar meest frisse en levendige roman is De abdij van Northanger. [...] De vertaler weet precies de juiste woorden te kiezen om de ironische toon van Austen te treffen: zijn woordkeus is niet archaïsch, niet te modern, maar prettig tijdloos.' NRC Handelsblad
Auteur | | Jane Austen |
Taal | | Nederlands |
Type | | Paperback |
Categorie | | Literatuur & Romans |