This Little Art

This Little Art

An essay with the reach and momentum of a novel, Kate Briggs's This Little Art is a genre-bending song for the practice of literary translation, offering fresh, fierce and timely thinking on reading, writing and living with the works of others.





An essay with the reach and momentum of a novel, Kate Briggs’s This Little Art is a genre-bending song for the practice of literary translation, offering fresh, fierce and timely thinking on reading, writing and living with the works of others. Taking her own experience of translating Roland Barthes’s lecture notes as a starting point, the author threads various stories together to give us this portrait of translation as a compelling, complex and intensely relational activity. She recounts the story of Helen Lowe-Porter’s translations of Thomas Mann, and their posthumous vilification. She writes about the loving relationship between André Gide and his translator Dorothy Bussy. She recalls how Robinson Crusoe laboriously made a table, for him for the first time, on an undeserted island. With This Little Art, a beautifully layered account of a subjective translating experience, Kate Briggs emerges as a truly remarkable writer: distinctive, wise, frank, funny and utterly original.


Auteur | Kate Briggs
Taal | Engels
Type | Paperback
Categorie | Taal

bol logo

Kijk verder

Boekomslag voor ISBN: 9781804270325
Boekomslag voor ISBN: 9781913097011
Boekomslag voor ISBN: 9781910695470
Boekomslag voor ISBN: 9781910695418
Boekomslag voor ISBN: 9781910695630
Boekomslag voor ISBN: 9781913097769


Boekn ©