Divine Comedy Vol 1 Inferno

Divine Comedy Vol 1 Inferno

A rendition of the poet's journey through the circles of hell. It re-creates for the modern reader the meanings that the poem had for Dante's contemporaries.



An acclaimed translation of Dante Alighieri's The Divine Comedy Volume 1: Inferno that retains all the style, power and meaning of the original, this Penguin Classics edition is translated from the Italian with an introduction by Mark Musa.

This vigorous translation of Inferno preserves Dante's simple, natural style, and captures the swift movement of the original Italian verse. Mark Musa's blank verse rendition of the poet's journey through the circles of hell recreates for the modern reader the rich meanings that Dante's poem had for his contemporaries. Musa's introduction and commentaries on each of the cantos brilliantly illuminate the text.

Dante Alighieri (1265-1321), scion of a Florentine family, mastered in the art of lyric poetry at an early age. His first major work is La Vita Nuova (1292) an exercise in sonnet form constructed as a tribute to Beatrice Portinari, the great love of his life. It is believed that The Divine Comedy - comprised of three canticles, Inferno, Purgatorio, and Paradiso - was written between 1308 and 1320.

If you enjoyed the Inferno you might like Giovanni Boccaccio's Decameron, also available in Penguin Classics.

'Musa operates on the principle that a translator's first duty is to render the original text as exactly as possible without compromising the literary quality of the work ... [This is] the best English-language version of the Inferno currently available'
Library Journal


Auteur | Dante Alighieri
Taal | Engels
Type | Paperback
Categorie | Taal

bol logo

Kijk verder

Boekomslag voor ISBN: 9780141195872
Boekomslag voor ISBN: 9780141197494
Boekomslag voor ISBN: 9780141393544
Boekomslag voor ISBN: 9783742825827
Boekomslag voor ISBN: 9781631491078
Boekomslag voor ISBN: 9781590171141


Boekn ©